氣溫驟降,輕薄的帆布鞋已經(jīng)抵擋不住寒風(fēng)入侵。CONVERSE在基于Chuck Taylor All Star經(jīng)典款的基礎(chǔ)上設(shè)計(jì)出Chuck Taylor All Star Boot系列,針對(duì)不同氣候地區(qū)男士們帶來(lái)更為時(shí)尚,耐穿的帥氣男靴。
這一系列靴子的特色在于鞋底的齒輪設(shè)計(jì),即便雨雪天氣,穿上它都能行動(dòng)自如,防泥防滑,打個(gè)雪仗什么的不在話下。同時(shí)靴子面料和內(nèi)里也為寒冷的北方及相對(duì)溫暖的南方人群帶來(lái)不同的貼心設(shè)計(jì)。
Chuck Taylor All Star Converse Boot 新雪麗絨里華夫格底 :
加入戶外靴元素的凹凸華夫格外底,使鞋子能適應(yīng)更多泥濘或不平場(chǎng)地。內(nèi)里和鞋墊的毛料為新雪麗,是一種不亞于羽絨的保溫材料,質(zhì)地輕盈,且不易吸水。
Chuck Taylor All Star Converse Boot 牛皮革絨里華夫格底:
以經(jīng)典款為基礎(chǔ),加入戶外靴元素的凹凸華夫格外底,使鞋子能適應(yīng)更多泥濘或不平場(chǎng)地。內(nèi)里和鞋墊都帶毛料增強(qiáng)了保暖性,適合冬季的穿著。
通過(guò)郵件獲取觀潮最新資訊 |